收录粗话脏话 读者专家质疑《最新中国俚语》
2001年3月2日    时间:2001年3月2日 浏览数: 打印

  北京消息近日,一本名为《最新中国俚语》的工具书也因收录了一些地方粗话、脏话且有中英文注释及造句而受读者和专家的质疑。

  两位购书的高中生称,“这本书里好多词挺绝也挺逗的,像太平公主指平胸,绝代佳人指没男孩的妈妈,但也有些粗口骂人的话不太好。”

  对于收录京骂、沪骂等地方性粗话,专家观点褒贬不一。持肯定意见的专家认为,一些粗俗的语言、带有地方特色的语言也应算是民族文化,国外也有很多俚语词典包括骂人语言。但也有专家对此提出了质疑。他们认为,图书既然是经过编辑筛选的。就应该把俚语中一些粗俗词语删掉,让其自生自灭,没有记录、总结的道理。而且地方色彩的粗话,并不广泛传播,也不为人所知,这样通过工具书传播,反而会误人子弟。

  另外,该词典在某些粗话旁没有标明“脏话”,使人们很难从字面意思意识到它是地方性的脏话,外国人就更难以识别。像“caoxing”的中文解释为样子、品行、行为。英语翻译也是这个意思,并未指出是骂人的意思。

  本书的主编之一李淑娟则认为,“外国人在中国都会对当地的俚语感兴趣,这也是他们交流和学习民族文化的手段。”